《李香兰》玉置浩二和张学友谁先唱的这首歌
这首歌本来玉置浩二写的,原曲叫难以前行! 浩二的歌被很多人翻唱过的,最著名的就是谭校长的酒红色的心,随便搜搜就知道了!
有谁知道玉置浩二的《李香兰》的含义
何も见えない、何も / 什么也什么也看不见ずっと 泣いてた / 一直在哭泣だけど、悲しいんじゃない / 但是却并不悲伤暖かいあなたに触れたのが嬉しくて / 因为能触摸到温暖的你而感到高兴ああ 行かないで、行かないで / 啊~不要走 请不要走何时までもずっと话さないで / 永远都不要跟我说(离开)ああ 行かないで、行かないで / 啊~不要走 请不要走このままで / 就这样(留在我的身边)何时か心は 何时か / 心何时 何时远い何�Iかで / 已经留在了远方皆 思い出になると / 当一切都成为回忆知らなくて いいのに、知らなくて いいのに / 不想经历这些,可却(偏偏让我经历)ああ 行かないで、行かないで / 啊~不要走 请不要走どんな时でも 话さないで / 无论何时都不要跟我说(离开)ああ 行かないで、行かないで / 啊~不要走 请不要走このままで / 就这样(留在我的身边)ああ 行かないで、行かないで / 啊~不要走 请不要走何时までもずっと话さないで / 永远都不要跟我说(离开)ああ 行かないで、行かないで / 啊~不要走 请不要走このままで / 就这样(留在我的身边)[/ALIGN]
相关问答
1. 《李香兰》这首歌,玉置浩二和张学友谁先唱的?
哎呀,这个问题问得好!其实,《李香兰》这首歌的原唱是玉置浩二,他在1989年就推出了这首歌,当时在日本可是红极一时,后来,张学友在1990年的专辑《梦中的你》里翻唱了这首歌,取名《秋意浓》,按时间顺序来说,玉置浩二才是“首发选手”哦!
2. 玉置浩二的《李香兰》和张学友的《秋意浓》有什么不同?
哈哈,这个问题有意思!虽然两首歌的旋律是一样的,但风格和感觉还是有差别的,玉置浩二的《李香兰》更偏向于日本的那种细腻和深情,而张学友的《秋意浓》则多了一些华语歌曲的韵味,特别是歌词的处理上,更符合咱们华语听众的情感表达,简单说,就是一个偏日系,一个偏华语风啦!
3. 李香兰这个人是谁?和这首歌有什么关系?
哎哟,这个问题有点深度哦!李香兰其实是上世纪的一个著名歌手和演员,她的本名叫山口淑子,是中日混血,她在中国的上海和东北等地非常出名,演唱了很多经典歌曲,玉置浩二的这首歌就是以她的名字命名的,算是向这位传奇人物致敬吧!张学友的翻唱虽然没有直接用“李香兰”这个名字,但歌词和情感表达上还是能感受到那种怀旧和致敬的味道。
4. 为什么张学友翻唱的《秋意浓》也这么火?
哈哈,这个问题问得好!张学友可是“歌神”啊,他的唱功和情感表达那是没得说,而且,《秋意浓》的歌词写得特别美,配上张学友的嗓音,简直是绝配!再加上张学友本身的超高人气,这首歌想不火都难啊!所以说,经典就是经典,不管是原唱还是翻唱,只要用心去唱,都能打动人心!
本文来自作者[一只彦灵呀]投稿,不代表诺特号立场,如若转载,请注明出处:https://8757426.cn/zlan/202410-750.html
评论列表(4条)
我是诺特号的签约作者“一只彦灵呀”!
希望本篇文章《《李香兰》玉置浩二和张学友谁先唱的这首歌 玉置浩二李香兰》能对你有所帮助!
本站[诺特号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:《李香兰》玉置浩二和张学友谁先唱的这首歌这首歌本来玉置浩二写的,原曲叫难以前行! 浩二的歌被很多人翻唱过的,最著名的就是谭校长的酒红色的心,随便搜搜就知道了!有谁知道玉置浩二的...